• ×
الجمعة 22 نوفمبر 2024 | 11-21-2024

مصطلحات إنجليزية تحتاج معرفتها في مجال العمل

مصطلحات إنجليزية تحتاج معرفتها في مجال العمل
0
0
 يوجد الكثير جداً من المصطلحات الإنجليزية الخاصة بمجال العمل، لكن أردنا هنا التركيز على أهم 10 مصطلحات تحتاج معرفتها في مجال العمل الشائعة ، والتي ستسمعها وتتلفظ بها كثيراً في العديد من المواقف داخل إطار عملك سواء في المكتب أو الشركة أو المؤسسة التي تعمل بها مع زملائك ومديرك وعملائك ،
لدرجة أنك قد تشعر أحياناً وكأن من حولك في إطار العمل لا يتحدثون إلا باستخدام هذه المصطلحات أو حتى فى حياتك اليومية.

فماهي هذه المصطلحات ؟..

‏
Flat out-
يستخدم هذا المصطلح (flat out) في مجال عملك إذا كنت مشغول بدرجة كبيرة ولديك الكثير من المهام عليك القيام بها لدرجة أنك لا تستطيع التوقف لأخذ قسط من الراحة.

-سأكون مشغول جداً الأسبوع المقبل بسبب وصول شحنة جديدة
‏I will be flat out next week be cause there’s a new shipment arriving

-لقد كنت مشغولاً جداً طوال الأسبوع، أنا منهك!
‏!I’ve been flat out all week, I’m exhausted
‏
Train of thought-
يقصد بالتعبير (train of thought) حبل أو سلسلة أفكار. هل سبق لك أن كنت تتحدث عن شيء ما ثم نسيت تماماً ما كنت تتحدث عنه! هذا ما يعينه المصطلح (train of thought) أي قطع سلسلة افكارك والتوقف عن تواترها بسبب شيء أخر.

-لقد فقدت حبل أفكاري! ما الذي كنت أتحدث عنه؟ “
‏I’ve lost my train of thought! What was I talking about?”
‏
Get Back on Track-
يعنى التعبير Get Back On Track في مجال العمل “العودة إلى المسار الصحيح”، ويتم استخدمه إذا كان هناك شيء لم يحدث كما كنت تخطط له وتريد تغيره والعودة إلى المسار الصحيح.

-لقد فاتنا الموعد النهائي الشهر الماضي، لكننا قدمنا للتو التقرير الآن، لذلك نحن نعود إلى المسار الصحيح.
‏We missed the deadline last month, but we have just submitted the report now, so we are getting back on track
‏
Bank On-
مصطلح To Bank On something يعنى يراهن على أن شيئاً ما سيحدث بطريقة معينة وتكون متأكداً وواثقا من ذلك.

-أراهن على حصول نهى لترقية، حتى أتمكن من التقدم لمنصبها
‏I’m banking on Noha to get a promotion so that I can apply for her position.

ويمكن استخدام هذا التعبير في كثير من الأحيان في صيغة النفي لتقديم المشورة لشخص لعدم القيام بشيء ما.
‏I wouldn’t bank on it ” لم أكن لأراهن على ذلك” هذا يعنى أنها ليست فكرة جيدة لافتراض حدوثها.
‏
Brush Up On-
هذا من الأفعال المركبة Brush Up On ويستخدم للتعبير على “العمل لتحسين عدة مهارات أو مهارة معينة” بشكل أفضل ومستمر، ويمكن استخدامه في سياق رسمي أو غير رسمي، لكنه في الواقع مهم جداً في مجال العمل، ببساطة قد يكون مُحرجاً لك أن تقول ليست لديك مهارة معينة أو لا تجيدها، بالاستعانة بهذا التعبير تستطيع أن ترفع عنك الاحراج بقولك إنك تعمل على تحسينها وأنك على استعداد للتعلم والممارسة لتحسين هذه المهارة بشكل جيد.

-أنا أعمل على تحسين لغتي الألمانية لأنني حصلت على رحلة عمل في يوليو.
‏.I’m brushing up on my German because I’ve got a business trip in July

-حصلت على الوظيفة في شركة النشر! لكني أحتاج إلى تحسين مهاراتي في التحرير.
‏.I got the job at the publishing company! But I need to brush up on my editing skills
‏
Bring Something to The Table-
يستخدم التعبير Bring Something to The Table عند تقديم فكرة أو شيء مفيد في مجال العمل، وغالباً ما يتم استخدامه في سياق احترافي لوصف المهارات أو الخبرات التي يمتلكها شخص ما وتقديمها لفريق عمله بالشركة أو المؤسسة التي يعمل بها.

-إن الشيء العظيم في “علي” هو أنه يجلب سنوات من الخبرة الإدارية إلى الطاولة.
‏The great thing about Ali is that he brings years of management experience to the table.
‏
Bring Up-
يعد التعبير Bring Up من الأفعال المركبة الشائع استخدامها في اللغة الإنجليزية، وتعنى “ إحضار أو تقديم أي شيء”.

-يفتقد عرضنا لبعض النقاط المهمة. لذلك سأستحضرها مع الفريق غداً.
‏Our presentation is missing some of the important points. So, I’m going to bring it up with the team tomorrow.
‏
Turn Down-
هذا التعبير من الأفعال المركبة التي لها معنى اصطلاحي يدل على الرفض لشيء ما أو قول “لا” لشيء ما

-لقدر رفض الامر لأنهم عرضوا عليه الترقية، لكنهم أخبروه إنهم لا يستطيعون زيادة راتبه.
‏He turned it down because they offered him the promotion but told him that they couldn’t increase his salary.
‏
Wing It-
يتم استخدام هذا التعبير عندما تفعل شيئاً دون استعداد أو تخطيط له لحدوث سبب ما.

-عرضي التقديمي موجود على جهاز الكمبيوتر المحمول الخاص بي، الذي تركته في المنزل، وسأضطر إلى عمله دون تحضير.
‏My presentation is on my laptop, which I left at home, I’ll just have to wing it.
‏
Off-the-cuff-
إذا كنت تفعل شيئاً بعيد المنال “Off-the-cuff” دون الاستعداد له، لكنك تشعر بالراحة والسعادة تجاه ذلك عن القيام به ولا تمانع بفعله.

-فاز سامي بجائزة الليلة الماضية وألقى خطاباً رائعاً تماماً، بعيداً عن المنال!
‏Sami won an award last night and made a fantastic speech, totally off-the-cuff!

-هذه كانت من أهم 10 مصطلحات إنجليزية تحتاج معرفتها في مجال العمل، لتزيد من حصيلتك اللغوية بشكل عام حتى في حياتك اليومية، فاللغة الإنجليزية ليست مجرد أداة للتواصل مع الآخرين باعتبارها أكثر اللغات انتشاراً في العالم فحسب، بل أصبحت مطلب في غاية الأهمية لأرباب العمل في المجال الوظيفي.


EF