شعبة الترجمة الرسمية بهيئة الخبراء تصدر الترجمة الإنجليزية لنظام الشركات

11-22-2017 11:23 صباحاً
0
0
الشبكة الإعلامية السعودية-الرياض صدر عن شعبة الترجمة الرسمية بهيئة الخبراء بمجلس الوزراء إصدار جديد تضمن الترجمة الإنجليزية لنظام الشركات الصادر بالمرسوم الملكي رقم ( م /3 ) وتاريخ 28 / 1 / 1437 هـ ، وسيتم توزيع نسخ من هذا الإصدار على الجهات الرسمية المعنية.
وأوضح رئيس شعبة الترجمة الرسمية المكلف الدكتور محمد بن صالح الهدلق، أن الشعبة تختص بترجمة ما يصدر عن حكومة المملكة من أنظمة ولوائح وتنظيمات إلى اللغة الإنجليزية، ومن ثم اعتمادها من المجلس العلمي للترجمة التابع للشعبة برئاسة الدكتور صالح بن إبراهيم بابعير وعضوية نخبة من المتخصصين في اللغة الإنجليزية والشؤون القانونية من الجامعات السعودية وغيرها، ويتم تشكيله كل ثلاث سنوات بموجب أمر ملكي.
وبين الدكتور الهدلق أن الشعبة تحظى بدعم ومؤازرة معالي رئيس هيئة الخبراء بمجلس الوزراء المشرف العام على الشعبة الأستاذ محمد بن سليمان العجاجي، الذي يؤكد معاليه أن الاهتمام بترجمة الأنظمة واللوائح يأتي انطلاقًا من حرص حكومة المملكة على نشر هذه الأنظمة وتداولها ووصولها إلى أيدي المهتمين داخل المملكة وخارجها.
وأوضح رئيس شعبة الترجمة الرسمية المكلف الدكتور محمد بن صالح الهدلق، أن الشعبة تختص بترجمة ما يصدر عن حكومة المملكة من أنظمة ولوائح وتنظيمات إلى اللغة الإنجليزية، ومن ثم اعتمادها من المجلس العلمي للترجمة التابع للشعبة برئاسة الدكتور صالح بن إبراهيم بابعير وعضوية نخبة من المتخصصين في اللغة الإنجليزية والشؤون القانونية من الجامعات السعودية وغيرها، ويتم تشكيله كل ثلاث سنوات بموجب أمر ملكي.
وبين الدكتور الهدلق أن الشعبة تحظى بدعم ومؤازرة معالي رئيس هيئة الخبراء بمجلس الوزراء المشرف العام على الشعبة الأستاذ محمد بن سليمان العجاجي، الذي يؤكد معاليه أن الاهتمام بترجمة الأنظمة واللوائح يأتي انطلاقًا من حرص حكومة المملكة على نشر هذه الأنظمة وتداولها ووصولها إلى أيدي المهتمين داخل المملكة وخارجها.